Сайт о культуре и искусстве

Разбор пьесы У. Шекспира "Венецианский купец"

Другое » Разбор пьесы У. Шекспира "Венецианский купец"

Страница 7

Так поступив, он подорвал бы сильно

Кредит суда республики в глазах

Купцов всех стран: а ведь торговля наша

И барыши зависят лишь от них.

Порция затевает историю с переодеванием. От всех, кроме Нериссы – сообщницы – это держится в тайне. На первый взгляд это выглядит, как популярная в английских театрах авантюра, но у Порции далеко идущие планы. К тому же, она в совершенстве знает законы Венеции.

Ланчелот – сплетник и интриган – получает удовольствие, стращая Джессику. Он выдает вульгарную трактовку ситуации с переходом Джессики в христианскую веру:

- Это обращение в католическую веру повысит только цену на свиней, так как если мы все начнем есть свинину, то скоро ни за какие деньги не достанешь жареного сала.

Процесс: Венеция против Шейлока. До появления переодетой Порции законы города на стороне истца – суд по странной причине рассматривает только имущественную составляющую дела. Шейлока пытаются склонить к милосердию путем просьб, оскорблений и угроз, но он непреклонен. Всю первую часть сцены Шейлок точит нож. Медленно и очень сосредоточенно. Даже отвечая на вопросы, он не перестает его точить. Говоря с Антонио, смотрит не в глаза, а в область сердца. Но это не озлобленность, а необходимость, он прячется за это простое физическое действие. Изначально, придумывая вексель, Шейлок предполагал для Антонио альтернативу: заплатить или исчезнуть из города. Несмотря на то, что на вопрос дожа:

… роль злодея хочешь ты

Разыгрывать лишь до развязки дела…

Шейлок отвечает, что пойдет до конца. На самом деле он никогда не возьмет такой грех на душу и, скорее всего, потребует изгнания Антонио.

Именно здесь Шейлок допускает роковую ошибку: ему следовало потребовать изгнания Антонио, на которое бы все с радостью согласились. Шейлок убрал бы конкурента, дающего деньги в долг без процентов и порочащего его деловую репутацию, кроме того, после этого никто в Венеции не решился бы на подобные действия против Шейлока. Но он не учел, что месть – блюдо, которое подается холодным. Этому есть оправдания: бегство дочери, постоянные оскорбления etc. Его захлестнули эмоции. Вызывает удивление тот факт, что Шейлок досконально не изучил венецианские законы, касающиеся его векселя, не проиграл ситуацию со всех сторон. Забыл о цене «слова».

Перед появлением Порции дож (вспомним Паскуале Чикконья и процесс о выдаче Джордано Бруно) хочет воспользоваться возможностью отложить процесс, может быть, дать возможность Антонио бежать из тюрьмы и исчезнуть из города. Но появляется «судья»- переодетая Порция.

Порция заманивает Шейлока в ловушку, говоря о законности векселя и его претензий. Она сознательно пытается воззвать к милосердию, зная, что это уже делалось другими и Шейлок чувствует в этой ситуации себя более или менее комфортно. Она предлагает выкупить вексель за большую сумму, но и это уже было – Шейлок психологически готов. И, наконец, когда она объявляет о том, что суд присуждает ему фунт мяса, всплывает закон Венеции о неприкосновенности личности.

Далее начинаются уроки юридической грамотности для дожа, сенаторов, представителей суда и всех остальных, которые не знают собственных законов, одновременно являющиеся главным событием пьесы – уничтожением шейлока.

При этом Порция довольно свободно интерпретирует «слова», написанные в законах, чего бы ей не позволил сделать ни один приличный адвокат, если бы он был у Шейлока. Кроме того, она играет на антисемитской составляющей предлагаемых обстоятельств.

С момента начала предъявления претензий Шейлоку Дож, сенаторы и чиновники играют «немую сцену», узнавая от Порции то, что они обязаны знать по штату.

Это событие касается всех персонажей:

Порция делает это своими руками

Лоренцо и Джессика получают наследство

Бассанио избавляется от вечных угрызений совести

Антонио спасается от смерти и поправляет дела, что так же касается всех его приживалок

Шейлок погибает

Венецианская юриспруденция получает прецедент.

Таким образом, это касается всех ключевых персонажей пьесы.

В этой сцене Шекспир дает намек, подтверждающий одну из версий о предпосылках к написанию пьесы, намекая на двенадцать присяжных, выносящих приговор в английском суде его времени (сфабрикованный процесс об отравлении королевы).

Страницы: 2 3 4 5 6 7 8

Рекомендуем также:

Культурология в системе социально-гуманитарного знания
Научное изучение культуры, осуществляемое этнографами, филологами, социологами (именно они могут претендовать сегодня в первую очередь на звание культурологов), позволяет увидеть в культуре не одномерную величину, а сложное многомерное об ...

История Кижского архитектурного ансамбля
Церкви в Кижах были построены раньше 1583 года – упоминание Кижского погоста встречается в Писцовой книге 1563 года, которая к тому же содержит ссылки на еще более раннее его описание 1496 года (оно до настоящего времени не сохранилась). ...

Светская литература
Наряду с церковно-морализаторскими произведениями времен Киевской Руси XIV - XV вв. появляются В украинской редакции такие интересные литературные сборники, как «Измарагд», переводные «духовные повести» о трех королях-волхвах. о Таудале-р ...