Библиотеки, издатели, книгораспространители: вместе или порознь
Наш опыт работы под эгидой МВК показал, что библиотеки, издательства, книготорговые и книгораспространяющие организации могут успешно и эффективно работать вместе и добиваться серьезных результатов. Однако, жизнь показывает, что это может быть и не востребовано. Библиотеки все равно останутся библиотеками, все равно многие двухсторонние и многосторонние связи субъектов книжного рынка будут развиваться и процветать [9].
Установить реальную емкость рынка сбыта библиотечной литературы нелегко, помня об ограниченных финансовых возможностях библиотек. Эту проблему можно успешнее решить при активной поддержке учреждений культуры со стороны федеральных и местных органов власти. В условиях сегодняшнего финансирования библиотеки вынуждены проводить строжайший режим экономии при комплектовании фондов. Особенно это заметно в комплектовании русскоязычной литературой библиотек стран СНГ. О том, что потребность этих регионов в специализированной книге велика, говорят результаты встреч на профессиональных библиотечных мероприятиях, которые порой являются единственной возможностью для библиотекарей Украины, Молдовы, Беларуси, Казахстана ознакомиться с профессиональными изданиями и приобрести их. Известны случаи, когда библиотеки этих стран вынуждены проводить внутренний "тендер", выбирая, где и как можно приобрести книги дешевле.
Мы считаем, что интеллектуальная книга на сегодняшнем книжном рынке нуждается в особом продвижении, поддержке, специальной работе по доведению ее до покупателя.
Не менее важно при этом сотрудничество самих библиотек, библиотечных издателей и библиотечных распространителей. Корпоративный покупатель - библиотеки - нуждаются в своем корпоративном книготорговце, в корпоративной системе книгораспространения и в более гибком - или детальном - подходе в представлении библиотечной книги. Подтверждением важности такого сотрудничества можно считать и создание специальной секции в рамках Международной Крымской конференции, и обсуждение издательских проблем на конференциях ИФЛА.
И конечно же, проблема распространения русскоязычной литературы, и прежде всего профессиональной, должна стать в центр внимания правительственных органов.
В этой связи представляется актуальным проект Министерства культуры Российской Федерации совместно с ЦКНБ "Российские книги - библиотекам ближнего зарубежья", который был представлен на 4-й Международной ярмарке интеллектуальной литературы "Non-Fiction" (Москва, 27 нояб. - 2 дек. 2002 г.). Цель его самая благородная: обеспечить русскоязычной книгой регионы, в которых русский язык по-прежнему остается языком профессионально-научного общения. Но при всей важности этого начинания нельзя не отметить, что успешно его реализовать можно только при поддержке госструктур.
И все же мы верим, что, объединив усилия, библиотеки, библиотечные издательства и книгораспространители сумеют достичь желаемого эффекта в выполнении основной задачи - продвижении, поддержке и распространении профессиональной и интеллектуальной книги в условиях современного книжного рынка.
Рекомендуем также:
Что вдохновляет творцов моды третьего тысячелетия? Отказ от единообразного
стиля
Среди бесчисленных источников вдохновения для дизайнеров самое важное место в последнее время занимают ретроспективные. Даже самые великие Кутюрье обычно черпают вдохновение в хорошо известном человеческом опыте. Гениальность часто как ра ...
Культ мертвых
Погребальные обряды ясно показывают, что, опуская покойника в гробницу, древние римляне верили, что кладут туда нечто живое.
Существовал обычай в конце похорон звать душу умершего именем, которое он носил при жизни. Ей желали счастливой ...
Предмет культурологии
Культурология, наука, формирующаяся на стыке социального и гуманитарного знания о человеческой культуре как целостностном феномене. О предмете и месте культурология в системе научного знания не сложилось единого мнения.
В Оксфордском сло ...